
* 今日のこと(52) * テレビ・ビデオ鑑賞(24) * テレビで観た洋画(4) * テレビで観た邦画(6) * 映画館で観た映画(4) * DVDで観た映画(6) * 読書のこと(5) * マンガの話(11) * 小説の読書感想(9) * その他の本の感想(2) * 音楽のこと(40) * 美容と健康の話(27) * 心に思うこと(8) * 嬉しいこと(5) * ムカつくこと(9) * ぼやき(35) * 残念なこと(6) * たわごと(16) * 雑談(6) * 夢の話(7) * 雑貨のこと(13) * 不思議体験(3) * 雑学(2) * 通信教育でお勉強(3) * 自然の話(12) * お出かけ・旅行(35) * PC、インターネットの話(14) * こんなの買っちゃった♪(9) * ネットでこんなん見つけた!(3) * Hand made(2) * BlogPetの投稿(45) * 今日のテーマ(BlogPet)(31) * BlogPet・リラックマのこと(19) * どうでもいい日記(11)
カウンター
カレンダー
| 03 | 2026/04 | 05 |
| S | M | T | W | T | F | S |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | |||
| 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
| 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
| 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
| 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
プロフィール
HN:
arsha
性別:
非公開
リラックマ
BlogPet
ブログ内検索
カテゴリー
最新コメント
[01/17 yukiko papa]
[01/16 BlogPetのステラ]
[01/09 yukiko papa]
[01/09 BlogPetのステラ]
[01/07 PINKS♪ ]
2007/01/28 (Sun)
買ってきた雑貨などを紹介しますねv
まずは一番高価だった紫砂の茶壺(急須)
何かの花と鶯の絵です。
本当はもっと形の可愛いのがあったんだけど、絵が布袋さんで可愛くなかった…
後ろには「永久に幸せ」というような意味の漢字が書かれていますv
新天地の露店で買ったワイン樽型のジュエリーBOXです。
蓋を開けるとこんな感じ…
後ろはこんな感じで、ブドウが紫色のスワロフスキーになっています。
この時計は上海に行く前、関空で買いましたv
向こうに行ってから、現地ガイドさんに「これはとっても中国らしくて可愛いです♪」と褒められました
中はこんな感じです。。
でも密かに妹が以前買っていた和風のちりめんの時計と同じ…
妹のは中が漢数字だったけど、作っているメーカーは同じで、大きさも形も一緒だった。。
まぁいいけどね(^。^;)
これは七宝焼きかなぁ~
その七宝焼きとは関係のない上海郊外の七宝のお茶屋さんで見つけた瓢箪の茶漉し
実用的というより、可愛いので買ってしまいました!
しかしこの瓢箪茶漉しを箱に入れてもらう時、サイズに合う箱がなかったようで、ガラスの急須の空き箱に入れてくれたのですが、この箱、日本人向けに日本語の説明が書いてあったのですが、その日本語が面白いんです。
まず、『アヅアン急須』だし…
ちょっと見えにくいかもしれませんが、『ナィロソたゎし』に『・・・スポソジ』
極めつけがこの説明文!
いやぁ~! 笑わせてもらいました
でも結構何を見ても日本語はこんな感じ…
マトモな日本語を習えるところがないのかしらねぇ~(^。^;)
上海旅行こぼれ話
買ってきた雑貨などを紹介しますねv
まずは一番高価だった紫砂の茶壺(急須)
何かの花と鶯の絵です。
本当はもっと形の可愛いのがあったんだけど、絵が布袋さんで可愛くなかった…

後ろには「永久に幸せ」というような意味の漢字が書かれていますv
新天地の露店で買ったワイン樽型のジュエリーBOXです。
蓋を開けるとこんな感じ…
後ろはこんな感じで、ブドウが紫色のスワロフスキーになっています。
この時計は上海に行く前、関空で買いましたv
向こうに行ってから、現地ガイドさんに「これはとっても中国らしくて可愛いです♪」と褒められました

中はこんな感じです。。
でも密かに妹が以前買っていた和風のちりめんの時計と同じ…
妹のは中が漢数字だったけど、作っているメーカーは同じで、大きさも形も一緒だった。。
まぁいいけどね(^。^;)
これは七宝焼きかなぁ~
その七宝焼きとは関係のない上海郊外の七宝のお茶屋さんで見つけた瓢箪の茶漉し
実用的というより、可愛いので買ってしまいました!
しかしこの瓢箪茶漉しを箱に入れてもらう時、サイズに合う箱がなかったようで、ガラスの急須の空き箱に入れてくれたのですが、この箱、日本人向けに日本語の説明が書いてあったのですが、その日本語が面白いんです。
まず、『アヅアン急須』だし…

ちょっと見えにくいかもしれませんが、『ナィロソたゎし』に『・・・スポソジ』
極めつけがこの説明文!
いやぁ~! 笑わせてもらいました

でも結構何を見ても日本語はこんな感じ…
マトモな日本語を習えるところがないのかしらねぇ~(^。^;)
日記の内容に関係のないコメントは、
下のゲスブの方へお願いします。
日記のコメントのついでに書き込んじゃうのはOKですよ( ^ー゜)b

PR
この記事にコメントする




[PR]